こんなことでお困りではありませんか?
- 文献や資材、社内資料などを翻訳およびレイアウト調整してほしい。
- 領域や企業、製品ごとに特有な用語を正確に翻訳してほしい。
サービス概要
文献や資材、社内資料など、さまざまな文書をメディカル翻訳し、レイアウトを調整したうえでご納品いたします。
対象となるコンテンツの一例
- プロモーション用資材(印刷物、スライド、動画など)
- 社内教育資料(スライド、動画など)
- 社内会議資料(スライド、動画など)
- ウェブサイト
動画の翻訳
- 他言語で制作された動画に、日本語テロップや、機械音声の日本語ナレーションを入れることが可能です。
※上記は一例です。記載のない文書でも、ぜひ一度ご相談ください。
メリット
- 翻訳後に体裁を整えるため、きれいなレイアウトでご覧いただけます。
- 領域や企業、製品による特有な用語も的確に翻訳されたものでご覧いただけます。
当社の特長
- 社内に制作スタッフを有するため、翻訳後に崩れたレイアウトを整えたうえでご納品いたします。
- クラウド型翻訳支援ツールや翻訳辞書を活用し、安定した品質のものを、スピーディかつ安価にご提供することに取り組んでおります。
翻訳辞書の管理
- 領域、お客さま企業、製品ごとに最適な用語で翻訳できるよう翻訳辞書を分類・管理しています。
- 翻訳辞書は都度、アップデートしております。
- 翻訳スタッフ全員で最新の翻訳辞書を共有しております。

ご契約の流れ
お客さま |
ご要望のご確認
![]() |
素材のご支給
![]() |
|
当社 |
お見積り
![]() |
お客さま |
ご発注
![]() |
当社 |
メディカル翻訳
![]() |
レイアウト調整
![]() |
|
ご納品
![]() |